[Látó, 2012. október]




a szalonban felbontott szalonkabát. hanyag
lepedőn szüzesség csordul a combok kampói
közül. s a száj, mely a korrupció maga, be nem áll.
a télikertben gyanús vegetáció. júdásfa, golgotavirág,
passiógyümölcs. s kinn, ivarérett kaptár lóg szőke konty
gyanánt a lombkoronából. árnyéka mozdulatlan tömb
a zsalugáteren. képek koccannak a jéghideg térben.
a figyelem hézagaiban. az alulfűtött szaloné, melyben,
mint egy doyen, ül a mosoly, hang csobban és szüzesség
csordul. keresztkérdések szétválasztva,
kérdés és kereszt. a szalon lassan nyíló meggondolás.
a tükrök körülírva: lejegelve a tükör. az iratdaráló puszta tett.
igaz minden betű, ami nem buta.
a szó kerek és bitorló. és végre kiperegnek belőle
egyesek. i e e e e ő e e e e